回复: 初到日本:经历自力更生的“菜锅时代”
以前就听说过有人带锅到日本来。那便是14年前的吾家先生(当然14年前还不是)。当我惊奇地问他带锅到日本做什么时?他对于我的无知很不耐烦:“吃饭喽。”“吃饭和带锅有什么关系?”“第一次出国,又没有亲戚朋友,又没有什么钱,当然要带锅自己做饭吃嘛!”“可是,你会做饭吗?”我对此深表怀疑。因为此人到现在为止还是除了炒饭以外什么都不会。他更不耐烦了:“
带了泡面嘛,带了20几包呢!”“哦……”我好容易才明白过来。怪不得和先生同时代赴日的前辈们常常对我发出责难:“你呀,太幸福了。你不知道我们那时有多辛苦,冬天来的,为了多带一点儿日用品,故意穿了件满是口袋的羽绒大衣,口袋里塞得满满的……。”“哇……”我禁不住骇笑,哦,不,我反思。 先生赴日5年以后我才姗姗迟来。我的赴日是在他精心为我准备好所有的一切才开幕的。所以我没有先生或者更为前辈的前辈们的狼狈、贫困与艰辛。我是穿着自以为最端庄典雅的洋装,拎着时髦的行李箱轻松登场的。可是,我也有过
难看的菜锅时代。第一次一个人坐电车上学放学,听不懂停靠站的播音指示,有位置也不敢坐,睁着大大的眼睛紧紧盯着车窗外月台上的站牌还是坐过站。在学校食堂的自动贩票机前,对着标满似懂非懂的日语的按键一头雾水,回头一看后面排了长长的队伍,慌忙胡乱下一个按钮。去面试钟点工,自我感觉良好,数天后回家听到电话里婉转但是坚决的拒绝留言。第一次站在打工餐厅的厨房里,面对着一大堆待洗的锅碗飘盆想起养尊处优的过去。上音声学的课怎么也无法按老师的指示发出那个拗口的国际音标,在众目睽睽之下被老师呵斥你到底懂不懂日语。
每个人都曾有过
青涩的菜锅年代,一切从起跑点出发,跌跌撞撞紧追慢赶,筋疲力尽时捧着菜锅吃